[Ontology-editors] [ geneontology-Curator requests-2053783 ] parentage: RNA modification
Midori Harris
midori at ebi.ac.uk
Thu Aug 21 04:08:05 PDT 2008
Hi,
On Wed, 20 Aug 2008, Chris Mungall wrote:
>
> Hi Karen
>
> Hope you don't mind if I answer your points on the editors list as I think
> they cut across the whole ontology. I would hope we can come to a common
> agreement here
>
> This relates to:
> https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=440764&aid=2053783&group_id=36855
>
>>
>>> Ideally we could appeal directly to the definitions without the need
>>> for subjective interpretation.
>>
>> To be honest, as an annotator, the part of the definition I usually
>> find most helpful is the part that Barry Smith dismissed as merely
>> descriptive and ideally not part of the definition. The 'logical' part
>> of the definition is rarely helpful to me.
>
> I find it odd that you don't find this part helpful. I find the vast majority
> of parentage issues in GO can be automatically determined by a rigorous
> logical definition. I imagine the different parts of the definition serve
> different roles for different purposes, and coming from an annotator's
> perspective the descriptive part plays a different role from say for example
> determining the correct parentage in GO. But surely this is important to an
> annotator too?
Interesting ... my initial, intuitive reaction was not to be all that
surprised by Karen's comment. Upon further reflection I wouldn't say that
logical definitions are useless or uninformative to biologists, but that
"necessary and sufficient" for logical purposes sometimes doesn't equate
to "everything a biologist would want to know" about a term or the bit of
reality it represents.
> I'm not sure Barry was dismissive of the "gloss" part of the definition. Of
> course, it would easy to read the wrong sense of the term "gloss"
I wouldn't presume to read Barry's mind, but I do recall him saying things
that could give the impression that he dismisses "gloss". But I don't
think that's a major concern for us.
[snip 'gloss' defs]
> I like gloss. I would happy with massive wikipedia-article sized pieces of
> gloss (structured such that the succinct summary is easily digested of
> course).
>
> I just think it's important to distinguish between the gloss and the formal
> part of the definition, and to write the formal part of the definition in a
> different style from the gloss. The formal part of the definition should
> ideally be in genus differentia style and clearly and succinctly state the
> necessary and sufficient conditions, using only simpler terms, preferably
> using terms from the same ontology or other ontologies. Of course, there are
> some terms for which this is difficult : parts of the ontology on the cutting
> edge of science for example. But I would bet that for the majority of terms
> it is achievable.
>
> I don't have such strong opinions on the gloss part of the definition.
My 2-small-currency-units: Even with well-written formal definitions
(which I agree we should have), for many terms a gloss will remain
valuable -- for some terms, indispensable -- for annotators and other
biologically-oriented users to understand what a term represents and how
it should be used.
>>> The def of RNA processing introduces 2 terms that are not defined in
>>> GO: primary RNA transcript and mature RNA molecule. (not sure the
>>> switch between transcript and molecule). If we refer to SO here:
>>>
>>> SO:0000185 ! primary_transcript [DEF: "A transcript that in its
>>> initial state requires modification to be functional."]
>>>
>>> SO:0000233 ! mature_transcript [DEF: "A transcript which has
>>> undergone the necessary modifications, if any, for its function. In
>>> eukaryotes this includes, for example, processing of introns,
>>> cleavage, base modification, and modifications to the 5' and/or the 3'
>>> ends, other than addition of bases. In bacteria functional mRNAs are
>>> usually not modified."]
>>
>> In my reading, I'm not sure if I've ever seen it called the 'mature
>> transcript'. After maturation, it is generally referred to as a
>> 'mature RNA', e.g., the mature 25S rRNA or the mature 18S rRNA. My
>> sense is that the transcript is what is copied from the DNA and once
>> it's been fiddled with so that it isn't a direct copy, you wouldn't
>> refer to it as a transcript anymore.
>
> I agree "mature transcript" sounds unusual, but I have heard "processed
> transcript" a lot
>
>> So, I'm really not sure that SO's
>> nomenclature is standard here, or that GO would want to follow it.
>
> I think we want to use the same terms as much as possible, so I would hope
> that GO wouldn't just ignore SO's terms and say "we don't want to follow
> that". Instead we'd work together on the terms that are acceptable by all.
I agree -- it seems obvious that we should determine what name best
balances accuracy and community usage, and use that name (plus any
synonyms) in both GO and SO.
> This goes for all OBO ontologies of course. There is probably more we can do
> to facilitate this kind of inter-ontology discussion, beyond mutual
> cross-linked tracker items, ideas welcome!
Is there any centralized forum for this sort of issue? The obo-discuss
list seems to broad in scope (it's not restricted to content (rightly),
and tends towards higher-level issues), whereas many of the other obo-*
lists are specific to an ontology or to topics that are cross-ontology but
rather technical (e.g. obo-relations, which seldom fairs to make my head
spin). I'm not even sure that Yet Another Mailing List is the way to go
...
m
> Off my soapbox, I may respond to some of the specific points below back on
> the tracker...
>
> Cheers
> Chris
More information about the Ontology-editors
mailing list